前日のThank You  日刊ろっくす  rocks   top   back

150405-20.jpg150405-21.jpg
150405-22.jpg

ろっくす超大特選盤

On


150405-00.jpg

インソムニアック
エコーベリー
1994/3


さあブリットポップの新星が現れてきたぞ。
1994年の春。
その名もエコーベリー。
唄うはソニア・オーロラ・マダン嬢。
生まれはインドのデリー。お金持ちの子。んで女子キックボクサーだったんだって。
相方のギタリストはグレン・ヨハンソンくん。
音楽のキャリアを積みながらスウェーデンでエロスってポルノ雑誌で編集をやってたのだと。
1993年にとあるパブで出会って意気投合、
ベースのアレックス・カイザーくん合流、
PJハーベイのバンドにいたドラマー、アンディ・ヘンダーソンくん合流、
「エコーベリー〜お腹ぐうぐう」と云う名前は「何かに飢えている」とゆう思いから命名。
時は急なり1993年11月にはデビューEP「Bellyache〜腹痛」をインディーのPandemoniumレコードから発売。
その評判でエピック傘下のリズム・キングと契約。
デビュー・アルバム

150405-19.jpg

エブリワンズ・ガット・ワン
Everyone's Got One


1994年発売。
そしてそこからカットの

150405-01.jpg


インソムニアック
INSOMNIAC


150405-04.jpg

不眠症人間

150405-05.jpg

3月発売。
作はソニア・オーロラ・マダン&グレン・ヨハンソン。

150405-06.jpg


行きます
英国チャート
1回目のヒットで、
1994年4月2日47位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/416596458.html
1週。

はモリッシーやマドンナまでも夢中になる偉大なる1週なのでありました。

150405-02.jpg

https://youtu.be/7iucaAcs424




I think you ought to know
 思うわ
 アンタは知るべきだと

I think we've lost control dear
 思う
 アタシらは自分を見失ってる
 でしょ

Whatever turned you on
 興奮するものならなんだって

You put it up your nose dear
 アンタは首を突っ込むつもり
 でしょ


And though the feeling was sublime
 気分はそりゃもう最低だったから

I think we're running out of time
 思うわ
 アタシらには時間が無い

'Cause when you found it, you'd fix it
 何故ってアンタがそれを見つけたら
 それを元通りに取り繕うとしたら

Then lose it and then you'd go
 その時には失っている
 その時にはアンタはいない


Will you be long,
 まだ長いことかかるの

will you be long dear
 まだなの、ねえ

Will you be long, I'm waiting
 まだ?、アタシは待ってるんだけど

おおお

No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

Won't you take me there
 連れてってくれないの


I serenade the walls
 アタシは壁に向かってセレナードを唄う

Young people have it all dear
 若い子は何だって欲しい物を手に入れるものでしょ

And surely life is a gas
 確かに人生はウキウキするもの

We never had it bad dear
 アタシらはけっしてヒドいことにはなってない
 でしょ


Oh was it pointless from the start
 ああ、それって最初から無意味だったの?

Or did we cultivate the arts
 それともアタシたち、芸術の修行してたの?


I swim in circles,
 アタシは円を描いて泳いでる

in puddles,
 水たまりの中で

in trouble
 トラブルまみれで

and then I go
 で、アタシは行くの


Will you be long,
 まだ長いことかかるの

will you be long dear
 まだなの、ねえ

Will I be strong, you're waiting
 アタシは強くなれるの?
 アンタは待ってるけど

おおお

No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

Won't you take me there
 連れてってくれないの


I don't feel good inside,
 アタシは幸せで満たされてなんかない

I don't feel good inside
 アタシは幸せで満たされてなんかない

My darling don't you cry, home, home
 アタシのダーリン、泣かないで
 おウチに、おウチに


No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

No sleep at all, carry me home
 全然寝てないんだから
 アタシをおウチに連れてって

Won't you, won't you home home,
 ねえ、ねえ、おウチに、おウチに、

won't you take me there
 連れてってくれないの

I'm ready home, home, won't you take me there
 早くしてよ、
 おウチに、おウチに、
 連れてってくれないの

I'm willing home, home, won't you take me there
 いいのよそうしても、
 おウチに、おウチに、
 連れてってくれないの

I want you home, home, won't you take me there
 そうして欲しいのよ
 おウチに、おウチに、
 連れてってくれないの

ギタア



何を唄っておるのかとゆうと

居場所を求めて三千里、
眠れないほど欲しがって
行くべき場所はついに発見。
行かねばならぬ行かねばならぬの
その胸中を共にせしものここに集え。
アタシらはほれここにいるんだから
連れて行ってくれるのはアンタらなんだよ

って聞き手への訴えです。

まだまだ序盤ながら
確実に
靴を眺めて下を向いてる時は満腹になって腹を下してもう終わった。

下したあとは現金なもんで痛みを忘れて腹ペコペコ。
世はもう
とば口には口をつけたとこ。
まもなく慣れて
一挙に濃いキャラの味がたまらなくなり

一斉に
ばくばく喰らい始めるのです。

150405-03.jpg

(山)2015.4.5

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

150704-00.jpg

アイ・キャント・イマジン・ザ・ワールド
エコーベリー
1994/7/2


さてと到来ブリット・ポップ時代に
チャキチャキの新星として現れたりし雑魚一匹、
その名もエコーベリー。
おなかぐうぐう。
目玉歌手は
インドのデリー産まれのお金持ちの子、女子キックボクサーのソニア・オーロラ・マダン嬢。
相方は元ポルノ雑誌編集者、ギターのグレン・ヨハンソンくん。
そしてベースのアレックス・ケイザーくん、
ドラムのアンディ・ヘンダーソンくん。
熱狂的なシーンの眼前にブチカマシたる
1994年
デビュー・アルバム



エブリワンズ・ガット・ワン
Everyone's Got One


カットの



インソムニアック
INSOMNIAC


不眠症人間

https://youtu.be/7iucaAcs424

3月発売がまずは
英国チャート
1回目のヒットで、
1994年4月2日47位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/416596458.html
1週。

控えめなお披露目したあと

次の一発
アルバム4曲目

150704-04.jpg

アイ・キャント・イマジン・ザ・ワールド
I CAN'T IMAGINE THE WORLD WITHOUT ME


150704-05.jpg

作はソニア・オーロラ・マダン&グレン・ヨハンソン。

今度は
英国チャート
2回目のヒットで、
1994年7月2日39位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/421590202.html
以後
69-(7/16)89位。3週。

そないに変わりないってか。
この微妙な上げの最中にも世間様の様子はぐわんぐわん来とるで。
連中は
既に確信していた。

150704-02.jpg

https://youtu.be/bjrjx6nLPUk




What I tell is a different story,
 私が話すのは違うお話

What I have, I take, then give it all away,
 私は持っているもの、私が奪ったもの、
 そしてそんなものは全部あげちゃう

あ、はっはあ

So if you'd like to come this way,
 それで貴方がこっちに来たいって思うなら

Then help me climb the walls that stand before me.
 その時は壁を登るのを手伝ってね
 私の目の前に立ちはだかる壁を登るのを

あ、はっはあ

I want to know,
 私は知りたい

If this is just a game,
 こんなことがただのゲームだとしたら

あっはあ

Can anybody play,
 誰が遊ぶことが出来るの?

あっはあ

Can everybody win,
 誰が勝つことが出来るの?


Can you believe it,
 貴方はそれを信じられる?


I may be lost, I may be blind,
 私はたぶん迷う、多分メクラになる

I may be cursing most of the time
 たぶん、ほとんどいつもののしっているかもしれない

But it's half the fun,
 でもそれはすごく楽しいことなの

あ、はっはあ

And in this world we spin and shout
 この世界で私たちはくるくる回って叫ぶ

We want it all we want it now,
 何もかも欲しくて、今欲しい

They said
 みんな言ったわ

"oh shut your mouth
 「おい、黙りやがれ

You don't know what you talk about?."
 お前はてめえが言ってることがわかってやがんのか?」


I want to know,
 私は知りたい

If this is just a game,
 こんなことがただのゲームだとしたら

あっはあ

Can anybody play,
 誰が遊ぶことが出来るの?

あっはあ

Can everybody win,
 誰が勝つことが出来るの?


へーい、ハニー

Another show another scene,
 今度のショーはまた別のシーンになる

The city sleeps below you sing a lullaby,
 街は足元で眠っている
 そこで貴方は子守唄を唄うのよ

a lullaby,
 子守唄を

Another show another scene and,
 今度のショーはまた別のシーンになる
 そして

I can't imagine the world without me,
 私は私がいない世界なんて想像が出来ない

I can't imagine the world without me,
 私は私がいない世界なんて想像が出来ない

I can't imagine the world
 私は想像が出来ない

without me,
 私がいない世界なんて

hey,
 へい


I'm on a roll, I'm on a roll, la la la la.
 私はノッてるの、ノッてるの、らーららーらら

I'm on a roll la la la la,
 絶好調よ、らーららーらら

I'm on a roll la la la la,
 ノリまくり、らーららーらら

I'm on a roll la la la la,
 ノッてるの、らーららー

Me me me me me me me me me,
 私、私、私、私、私、私、私、私よ

Me me me me me me me me.
 私、私、私、私、私、私、私、私、私よ



150704-01.jpg

やるべきこと、やりたいこと、やり方
生きるバンドの三要素を自ら発見して今乗らねばいつ乗るのてなばかりに
調子に乗りまくりやで。
何が
新しき
ブリット・ポップのゆえんかって
この振り切れ方、
屈託無くビートルズ最高て出来ること

ようやっと時代が一回りした。
忘れることが出来る時を経て。

B面はシングル特製

がんがんビートだ

Venus Wheel

150704-03.jpg

https://youtu.be/igUHbytaE7M




When the city comes alive,
 街が生きづくとき

When the debonaire are like fire-flies,
 ノッてる奴らがホタルみたいにピカピカするとき

See the social satire lives,
 世に言う社会風刺の数々をごらんなさい

See them dance on their beauty at the wheel,
 運転してる奴らがめかして踊るのを見てみなさいな

Wonder how it feels,
 それがどんな気分か

Wonder how it feels to be you.
 それがどんな気分だとゆうの
 貴方にとって


Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Dressed up to tease us,
 アタシらを弄ぶ為に着飾っている

Locked in the room upstairs,
 二階の部屋に閉じ込められて

She's combing her hair,
 彼女は髪をとかしている


Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Smells of the sweetest,
 極上の甘き香り

Dreams of his thunder thighs coming around,
 男のブヨブヨの太ももに訪れる夢

Oh, oh.
 おーおうっ


In the honey-coated atmosphere,
 蜂蜜の香りに包まれた空気の中で

Now it's new thighs, glam rides latest to gold,
 それは今や新しい太もも、グラマーは真新しい金の上に乗る

With your hair and the sherbet dip that you taste,
 アンタの髪と、アンタが味見するアイスキャンディーで

Makes her lost in space,
 彼女を宇宙で迷わせる

Beauty at the wheel,
 運転してる美女


Wonder how it feels,
 それがどんな気分か

Wonder how it feels to be you.
 それがどんな気分だとゆうの
 貴方にとって


Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Dressed up to tease us,
 アタシらを弄ぶ為に着飾っている

Locked in the room upstairs,
 二階の部屋に閉じ込められて

She's combing her hair,
 彼女は髪をとかしている


Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Smells of the sweetest,
 極上の甘き香り

Dreams of his thunder thighs coming around,
 男のブヨブヨの太ももに訪れる夢

Oh, oh.
 おーおうっ

Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Little little little little little venus,
 リトル、リトル、リトル、リトル・ヴィーナス

Don't you know little venus,
 アンタは知らないの、リトル・ヴィーナスを

Don't you know,
 アンタは知らないの

Don't you know.
 アンタは知らないの

Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Dressed up to tease us,
 アタシらを弄ぶ為に着飾っている

Locked in the room upstairs,
 二階の部屋に閉じ込められて

She's combing her hair,
 彼女は髪をとかしている


Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Smells of the sweetest,
 極上の甘き香り

Dreams of his thunder thighs coming around,
 男のブヨブヨの太ももに訪れる夢

Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Sweet little venus,
 スイートなリトル・ヴィーナス

Dreams of his thunder thighs coming around.
 男のブヨブヨの太ももに訪れる夢

Oh little venus,
 ああ、リトル・ヴィーナス

Sweet little venus,
 スイートなリトル・ヴィーナス

Dreams of his thunder thighs coming around.
 男のブヨブヨの太ももに訪れる夢

Oh, oh.
 おーおうっ



元ポルノ雑誌編集者だったギターのグレンくんの経験がここに役立つ
まったく訳がわかりませんな部分発生の
赤線モノ。
お嬢様にこんなの歌わせるなんて

親御さんによろしくー。

すごいよ、エコベリさん。

(山)2015.7.4

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg



−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

資料

資料(英版)

English Version
.
−−−−−−−−−−−−−−−

閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA


−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
.