Well, I'm
groanin' in a hallway
ああ、俺は廊下でうめいてる
Pretty soon I'll be
mad
すぐに俺は狂っちまうだろう
Please, Missus Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー
Take me
to your dad ?
アンタのダンナのとこに連れてってくれ
I can drink like a
fish
俺は魚みたいに飲める
I can crawl like a snake
蛇のように這うことができる
I can
bite like a turkey
七面鳥みたいに噛むことが出来る
I can slam like a
drake
雄ガモみたいにガアガアののしることが出来るんだ
Please, Missus Henry, Missus
Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ
Please, Missus Henry,
Missus Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ
I'm down
on my knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a
dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my knees
俺はひざまづいてる
And I
ain't got a dime.
なのに一文無しだ
おーうおう
いえーいいえいいえい
Now,
don't crowd me, lady
なあ、あまりそばに近づかないでくれよ、レイディ
Or I'll fill up your
shoe
お前の気持ちはわからんでもねえが
I'm a sweet bourbon
daddy
俺様はスイートなバーボン野郎
And tonight I am blue
で、今夜はブルーなんだよ
I'm
a thousand years old
俺は1000歳
And I'm a generous
bomb
俺様は一触即発の爆弾
I'm T-boned and punctured
俺は激突してパンクしてる
But
I'm known to be calm
だが大人しいヤツって有名なんだよ
Please, Missus Henry,
Missus Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ
Please,
Missus Henry, Missus
Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ
I'm down on
my knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a
dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my knees
俺はひざまづいてる
And I
ain't got a dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my
knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a dime.
なのに一文無しだ
I'm
down on my knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a
dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my knees
俺はひざまづいてる
And I
ain't got a dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my
knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a dime.
なのに一文無しだ
I'm
down on my knees
俺はひざまづいてる
And I ain't got a
dime.
なのに一文無しだ
I'm down on my knees
俺はひざまづいてる
And I
ain't got a dime.
なのに一文無しだ・・・
ギタア
Please, Missus
Henry, Missus
Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ
Please, Missus
Henry, Missus Henry,
頼む、ミセス・ヘンリー、ミセス・ヘンリー
Please
頼むよ