日刊ろっくす  前日のThAnk YoU rocks   top   back

160214-20.jpg160214-21.jpg
160214-26.jpg
160214-22.jpg160214-23.jpg
160214-24.jpg160214-25.jpg

ろっくす超大特選盤


*アバンダンド・ランチョネット〜捨てられた食堂、この舌を噛みそうなタイトルのアルバム、ホール&オーツの2ndアルバムです。「微笑んでよサラ」の大ヒットで76年にブレークした後、再リリース、そしてやっぱ大ヒット、最高位7位まで上がった「シーズ・ゴーン」収録のもの。私も件の曲ですっかりやられそしてやっぱりこの曲でもすっかりやられアルバム何とか手に入らないかと方々探したんだけど駄目で確かやっとNHKFMの「軽音楽をあなたに」で聴けた思い出有り。後日CDで入手出来て今再び聴くと何とも言いようの無い感慨が襲って来ます。テープ、ぼろぼろになるまで聴いたのだ。今でも彼らのアルバム中、屈指の作品だと思ってます。
 ようやくデビューのチャンスを掴んで1stをリリースしたものの売上げは惨憺たる物になってしまい本人たちもちとフォーク寄りに作りすぎたかなと反省したらしく、今回は己のルーツ、フィラデルフィア・ソウルに立ち戻って行こうとの意欲満々で製作されました。そうなると製作のアリフ・マーディン氏のオハコ・ジャンル。呼びに呼んだり豪華ミュージシャン連合。特に音の要となるリズム・セクションには後のスタッフのリーダーになるベーシスト、ゴードン・エドワーズ氏、そしてドラマーにはNYとLAを股にかけてファンク・グルーヴの帝王となりましたバーナード・”プリティ”・パーディ氏を起用してそりゃもう色香ぷんぷん。それにまだまだフォークの臭いを残していたホール君オーツ君のアコースティックな感触が乗っかって他に類を見ない独特のホワイト・ソウルの完成です。サウンドがばっちりはまれば曲もばっちりはまって来る。後年のど派手シングル群に比べりゃそりゃ地味かもしれませぬが、そりゃもう味わい深し、噛み締めれば噛み締めるほど味がちゅるちゅるの名曲ばっか。二人もまだまだデュオとして機能してましたからこちらが歌いあちらが歌い、互いにコーラスを取り。ホール君も目が澄んでいて(^0^)、真っ直ぐに歌って。環境的にも時代的にもここでしか生まれ得なかった奇跡の作品だ。2.のオーツ氏のヴォーカルなんかもう、昇天。ラスベガス・ターンアラウンド。イントロのメロウさにクラクラ。オーツ氏のボーカルなんかもう。シーズ・ゴーン。言わずもがなの名曲です。1+1=2637になってる。根っこで支えるはやっぱパーディ氏のドラムだーと最近つとに気付き。大体この盤では奇跡のようにこの方、律儀に叩いてます。いつもは全開なんだけど。その抑えた中に醸し出される独自のパーディ・シャッフル・グルーヴ。これを生かせる音楽を作れたことだけでこの盤はもう名盤に決定かも。ジャケットの廃食堂で朝、朝飯を二人で楚々と食べてるが如きリリカルなアイム・ジャスト・アキッド。オーツ氏のボーカルなんかもう。朝飯食い終わって町へ散歩のタイトル曲。ここではホール氏の歌の華やかさがもう。もうもう言い過ぎて牛になってしまうわ。さて問題です。このアルバム中1曲だけ(8.のアコ曲除いて)、パーディ氏以外の人がドラム叩いてます。それは何でしょう。・・・・・正解。2.の悲しいめぐり逢い。叩くはリック・マロッタさん。これは微妙でこのシャッフルも彼のお得意なんだよな。パーディさんのシャッフルとの違いも楽しめます。言われなくても買ったらそこまで聴き倒しちゃう。そうゆうアルバム。キーとなってます。

(山)2005.6.1



160214-00.jpg

追憶のメロディ
ダリル・ホール&ジョン・オーツ
1974/2/9


実は以前に一回訳しておるんです。
何と信じられねえ10年前に。おおわ。
そんときゃ好きが高じ過ぎてね3曲一挙に訳しちまったもんで
まあ色々と足りないような気もしの、
二回やれたらもうちっとはマシになれんかて、
チャート推移も書けるしてんでもう一度やらしてくれ頼むから。

160214-04.jpg
↑ドイツ盤

追憶のメロディ
SHE'S GONE


1973年11月3日発売大傑作2作目アルバム

160214-19.jpg

アバンダンド・ランチョネット
Abandoned Luncheonette


よりカット1974年2月9日発売。

プロデュースは名将アリフ・マーディン師匠、
作は二人。

面子は

Daryl Hall - lead vocals, electric piano
John Oates - lead vocals, wah-wah guitar
Joe Farrell - tenor saxophone
Chris Bond - electric guitar, mellotron, synthesizer
Steve "Fontz" Gelfand - bass
Bernard Purdie - drums
Ralph MacDonald - percussion

アレンジは
Hall, Oates, Chris Bond, Arif Mardin

オーツさんが1972年の大晦日にカノジョにフラれ
ホールさんが1972年の暮に奥さんのブライナ・ルブリンさんと離婚して
二人してどよよーんとしてた時、
オーツさんがギターで何となくコーラスを思いついて唄って
ホール先輩に聞かせたら
そりゃええやないけお前やるな

瓢箪から駒で二人で完成録音。

パーディー師匠のドラム最高!!!!

他全部最高!

極めつけキラー
記念すべき初ヒットとして

米チャート
1974年2月9日96位初登場、
http://rocksblog.seesaa.net/article/433590238.html
以後
86-80-72-69-66-(3/23)60-(3/30)72位。
最高位60位。8週。

ガンガン上がってたに何故に急停止?

そしたら
ロードアイランド州プロビデンス出身の兄弟ソウル・グループの束になってもタバレスに速攻カバーされて
1974年9月発売2作目アルバム「Hard Core Poetry」よりカット、

160214-06.jpg

プロデュースは名匠コンビ、ブランアン・ポッター&デニス・ランバート師で
1974年9月発売、

160214-08.jpg
↑ドイツ盤

米チャート
1974年9月21日102位初登場、
以後
101-(10/5)89-83-77-75-74-74-72-64-69-61-60-(12/21)50-50-59-73-(1975/1/18)99位。
最高位50位。16週。
R&Bチャート1位。

Tavares - She's Gone

160214-07.jpg
↑米盤

https://youtu.be/zP20RxVPUCk


こちらもいいがな、何しろ曲がいいから。
て、こちらのほうが長ヒットって。

しかしこれでは終わらない、
1976年に「微笑んでよサラ〜Sara Smile」米4位の本格ブレークを受けて
アトランティックが急遽再発、
そしたら

米チャート
1976年7月24日73位再登場、
以後
63-53-(8/14)39-33-27-25-22-20-16-14-10-9-8-(10/30)7-7-17-37-(11/27)39-(12/4)97位。
最高位7位2週。通算28週。
R&Bチャート93位。

どかんと走った。

160214-03.jpg
↑英盤

160214-05.jpg
↑英81年盤

英国でも
1974年9月20日発売
1976年10月8日発売
1回目のヒットで、
1976年10月16日48位初登場、
以後
(10/23)42-44-(11/6)47位。
最高位42位。通算4週。

160214-01.jpg
↑米盤

https://youtu.be/3Cos7id7HtE




うーううう

うーううう

/二人
Everybody's high on consolation
 皆、慰めようと夢中になってる

Everybody's trying to tell me what's right for me
 皆、俺に言おうとしてくれてるんだ
 何が俺にとっていいことか
 いえい

My daddy tried to bore me with a sermon
 親父は俺を説教してうんざりさせた

/オーツ
But it's plain to see that they can't comfort me
 けど明らかなこと
 奴らは俺を慰めることなんかできない


/二人
Sorry Charlie for the imposition
 ごめんよチャーリー、無理なこと頼んじまって

I think I've got it, got the strength to carry on
 思ったんだ、持てたって
 何とか生きてける力を
 いえい

I need a drink and a quick decision
 俺には酒と今すぐ踏ん切ることが必要

/オーツ
Now it's up to me,
 ああ、俺次第なんだよな

/ホール
ooh what will be
 ああ、何とかなるだろうよ
 

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd better learn how to face it
 現実と向き合うやり方を学んだほうがいい

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd pay the devil to replace her
 アイツの代わりを見つけてもらうために悪魔にでも頼まにゃならん

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I'd
 ああ俺は

what went wrong
 何をドジっちまったんか


/二人
Get up in the morning look in the mirror
 朝起きて鏡をのぞきこむ

I'm worn as her tooth brush hanging in the stand
 俺は洗面台にぶら下がってるアイツの歯ブラシみてえにボロボロだ
 いえい

My face ain't looking any younger
 ずいぶんと老けちまったもんだよ

/ホール
Now I can see love's taken her toll on me
 今やっと俺にもわかった
 恋で失ったもののバカでかさを


She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd better learn how to face it
 現実と向き合うやり方を学んだほうがいい

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd pay the devil to replace her
 アイツの代わりを見つけてもらうために悪魔にでも頼まにゃならん

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I'd
 ああ俺は

what went wrong
 何をドジっちまったんか


サックスぼええ


/二人
Think I'll spend eternity in the city
 俺がこの街で永遠に暮らさにゃならんて考えてみな

Let the carbon and monoxide choke my thoughts away
 二酸化炭素と一酸化炭素で俺の想いを封じ込めなけりゃな

And pretty bodies help dissolve the memories
 かわいこちゃんの体なら想い出をバラバラにしてくれるか

But they can never be
 だがそんなもんじゃ無理

what she was
 アイツとは

what she was to me
 俺のアイツになんかなれやしない


She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd better learn how to face it
 現実と向き合うやり方を学んだほうがいい

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I, oh I'd
 ああ俺は、俺は

I'd pay the devil to replace her
 アイツの代わりを見つけてもらうために悪魔にでも頼まにゃならん

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

oh I'd
 ああ俺は

what went wrong
 何をドジっちまったんか


/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまったあああ

oh I'd
 ああ俺は、

/二人
I'd better learn how to face it
 現実と向き合うやり方を学んだほうがいい

She's gone,
 アイツは行っちまった

She's gone,
 行っちまったんだよ

/ホール
I can't believe that she's gone, oh I
 俺には信じられねえ、行っちまったことがおお俺は

/オーツ
I'd pay the devil to replace her
 アイツの代わりを見つけてもらうために悪魔にでも頼まにゃならん


/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまったあああ

oh I'd
 ああ俺は、

/オーツ
I'd better learn how to face it
 現実と向き合うやり方を学んだほうがいい

/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ

/ホール
I can't believe that she's gone, oh I
 俺には信じられねえ、行っちまったことがおお俺は

/オーツ
I'd pay the devil to replace her
 アイツの代わりを見つけてもらうために悪魔にでも頼まにゃならん

/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ

/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ


/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ


/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ


/ホール
She's gone,
 アイツは行っちまった

/オーツ
She's gone,
 行っちまったんだよ・・・



10年経って少しは向上したかいな訳は?


ムキになって二人とかオーツとかホールとか必死に書いてたら

B面

アイム・ジャスト・ア・キッド
I'm Just A Kid (Don't Make Me Feel Like A Man)


を訳す時間が無くのうてしもうた。
こっちをさらにサラに楽しみにしてた向きもございますのに残念無念。

いづれぜひ機会をいただいてその時に。

それまで
初めて見たよ

Hall & Oates - She's Gone video

https://youtu.be/vZZngTkp54I


ジョン・オーツさんの姉か妹さんが監督、
サラさんもご主演、
ツアー・マネージャー氏が悪魔役
のこのPVでしみじみ爆笑してよう。

(山)2016.2.14

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−




ラスヴェガス・ターンアラウンド
ダリル・ホール&ジョン・オーツ
1973/11/3


S市のMさんからのリクエストです。
おこたえします
ダリル・ホール&ジョン・オーツ
記念すべき初ヒット米最高位60位、8週の

追憶のメロディ
SHE'S GONE


を生み出した
1973年11月3日発売大傑作2作目アルバム



アバンダンド・ランチョネット
Abandoned Luncheonette


より英国だけでカットされて見事にスルーされた
ジョン・オーツくんスペシャルシングルAB面

まずは

ラスヴェガス・ターンアラウンド
Las Vegas Turnaround (The Stewardess Song)


スチュワーデスの歌。

作はジョン・オーツ師。
プロデュースは名将アリフ・マーディン師。

面子は

John Oates - lead vocals, acoustic guitar
Daryl Hall - lead vocals, electric piano
Joe Farrell - tenor saxophone
Chris Bond - acoustic guitar
Pat Rebillot - organ
Gordon Edwards - bass
Bernard Purdie - drums
Pancho Morales - congas

ダリルくんが愛しの彼女、スチュワーデスのサラ・アレン嬢と出会ったばかりの頃に
彼女がジョンくんの家に訪ねてきて
「これからわたし、Las Vegas turnaround〜ベガス折り返し便なの。」
って言ったそうで、ジョンくんとっさにはその意味がわからず
あとになってそれが乗務員の業界語でそうゆう意味だって推理して
なんてナイスなタイトルだと感激して書いた唄だそうです。



https://youtu.be/OUCMYbua8uM




(二人)
Sara's off on a turnaround
 サラは折り返しでフライトだってさ

Flying gambling fools
 ギャンブルしに行くアホどもを

To the holy land, Las Vegas
 聖地ラスベガスに飛ばしに行く

Sometimes she's here and sometimes She can't be found turnaround
 たまにこっちにいるかと思えばすぐにいなくなっちゃうんだ折り返しフライトで


(二人)
Sara's off on a turnaround
 サラは折り返しでフライトだってさ

Flying gambling fools
 ギャンブルしに行くアホどもを

To the holy land, Las Vegas
 聖地ラスベガスに飛ばしに行く

Sometimes she's here and sometimes She can't be found turnaround
 たまにこっちにいるかと思えばすぐにいなくなっちゃうんだ折り返しフライトで


(ジョン)
And Sara's off, half hiding far above the clouds
 サラは行っちゃう、雲よりも遥か高く半分見えなくなって

High she flies I know I've got to find her a place
 高いとこを飛ぶんだからそうさ僕は見つけてあげなきゃいけない

She can push her toes around in
 楽に足を投げ出せる場所をを

(ダリル)
She needs a place where she can lounge and wear a gown in
 彼女にはガウンをはおってくつろげるとこが必要なんだ

(二人)
Sara turnaround turnaround
 サラは折り返しフライト

Turn,
 とんぼ返りで

turnaround
 折り返し


(二人)
Sara's off on a turnaround
 サラは折り返しでフライトだってさ

Flying gambling fools
 ギャンブルしに行くアホどもを

To the holy land, Las Vegas
 聖地ラスベガスに飛ばしに行く

Sometimes she's here and sometimes She can't be found turnaround
 たまにこっちにいるかと思えばすぐにいなくなっちゃうんだ折り返しフライトで


サックスぷえ

Sara's off on a turnaround
 サラは折り返しでフライトだってさ

In Las Vegas
 ラスベガスに

Sometimes she's not around, turnaround
 たまにいなくなっちゃうんだ
 とんぼ返りで


(ジョン)
In any night well she's here
 どの夜も、そう、彼女はここにいたかと思えば

Half way 'round the world, oh I could cry
 世界を半周しちゃって、ああ、僕は泣くことになる

And so I know I've got to pray for delays
 だからそうなんだ到着が遅れたら僕は祈らなきゃならない

And for days till she's besides me
 何日も僕のそばに彼女がいてくれるまで

(ダリル)
All alone in her room
 彼女の部屋でひとりっきりで

And her scattered clothes remind me
 アイツの散らかった服で思いを馳せる

Sara please
 サラ、頼むよ

(二人)
Sara, turnaround
 サラ、とんぼ返りしてくれよ

(二人)
To Las Vegas, turnaround,
 ラスベガス折り返し便

(ダリル)
Sara please
 サラ、どうか

(二人)
she's going to Las Vegas
 アイツはラスベガスに行くシフト

(二人)
To Las Vegas, turnaround,
 ラスベガス折り返し便

(ダリル)
Sara please
 サラ、どうか

(二人)
she's going to Las Vegas
 アイツはラスベガスに行くシフト

(二人)
To Las Vegas, turnaround,
 ラスベガス折り返し便

(ダリル)
Sara please
 サラ、どうか

(二人)
she's going to Las Vegas
 アイツはラスベガスに行くシフト

(二人)
To Las Vegas, turnaround,
 ラスベガス折り返し便

(ダリル)
Sara please
 サラ、どうか

(二人)
she's going to Las Vegas
 アイツはラスベガスに行くシフト

(二人)
To Las Vegas, turnaround,
 ラスベガス折り返し便

(ダリル)
turnaround, turnaround
 折り返しなんて
 とんぼ返りなのかよ

(二人)
she's going to Las Vegas
 アイツはラスベガスに行くシフト・・・



むーほんとになんてナイスななんてグルーヴィンな
この先もこのあともありませんこのランチョネット時代でしか味わえぬたおやかなアコースティック・ソウル
私も大好きです。

そして
B面

作はジョン・オーツ師。
メンツは

John Oates - lead vocals, acoustic guitar
Daryl Hall - electric piano
Chris Bond - electric guitar, mellotron
Jerry Ricks - acoustic guitar
Gordon Edwards - bass
Bernard Purdie - drums

ろまんちっくムード満点な

アイム・ジャスト・ア・キッド
I'm Just A Kid (Don't Make Me Feel Like A Man)




https://youtu.be/tVNOQh8shjk




(ジョン)
Little girl what's your name
 ねえ君、名前をきいてもいいかい

Now don't you go looking at me like that
 行かないでくれる、そんな風に僕のこと見て

You might see I'm ashamed, what's your name
 僕がしょげるのを見たいのかい
 名前を教えてくれないかな

Just talk with me,
 ちょっとだけ僕と話していって

won't you talk with me
 僕とおしゃべりしないかい

(二人)
Will you survive,
 うまくできるように覚えたくない?

learn to drive
 運転を

I know you can't describe the dreams you want to be
 そうだね君は思いをうまく言えないんだろ

Either stay or get away
 ここにいたいんだかいたくないんだかって気持ちを

I'm not playing around, can't you tell the way I'm squeezing your hand
 僕はふざけてなんかいない
 僕が君の手をギュッと握りしめてもいいかどうか言えないんだろ

(ジョン)
I'm just a kid don't make me feel like a man
 僕は年下なんだから
 男だなんて気付かさないでおくれよ


(二人)
Oh pretty girl
 あああああああ愛しいひと

(ジョン)
It ain't too hip faking lines you ain't taking
 気取ってしゃべらなくたっていいんだ無理しないで

But your lips make me say it that way
 君の唇を見つめてるだけで僕はあんなふうに言ってしまう

Now there's no use you resisting
 無理しても無駄だよ

This is the Cradle Thief insisting
 これって年下との恋なんだホントだよ

I think you better let me have it my way
 思うんだ僕の想いのままにしてくれたほうがいいって

Fool around with me,
 僕をもてあそんでくれてもいい

come on mess around with me
 さあ、僕をむちゃむちゃにしておくれ



(二人)
Will you survive,
 うまくできるように覚えたくない?

learn to drive
 運転を

I know you can't describe the dreams you want to be
 そうだね君は思いをうまく言えないんだろ

Either stay or get away
 ここにいたいんだかいたくないんだかって気持ちを

I'm not playing around, can't you tell the way I'm squeezing your hand
 僕はふざけてなんかいない
 僕が君の手をギュッと握りしめてもいいかどうか言えないんだろ

(ジョン)
I'm just a kid don't make me feel like a man
 僕は年下なんだから
 男だなんて気付かさないでおくれよ


Silly girl I'm just playing
 ばかだね、僕はただしてるだけ

Now did you think that I'd be nuts enough to try an' pick you up
 思ったんじゃない
 僕が君をナンパしようとしてるつまらない奴だって

Don't you know it's a game, it's all a game I've been playing
 わからないかなゲームなんだ、ただのお遊び、僕がやってる

But what'd you say your name was,
 だけどなんて言ったっけ君の名前は

Walk with me,
 僕と歩かないかい

just around the corner baby maybe you could even
 ちょっとそのへんまでベビ大丈夫さ

Try to talk to me
 僕と話してみたって

Damn you talk to me!
 いいじゃん僕と話してくれたって!

Damn you talk to me!
 いいじゃん僕と話してくれたって!


(二人)
Will you survive,
 うまくできるように覚えたくない?

learn to drive
 運転を

I know you can't describe the dreams you want to be
 そうだね君は思いをうまく言えないんだろ

Either stay or get away
 ここにいたいんだかいたくないんだかって気持ちを

I'm not playing around, can't you tell the way I'm squeezing your hand
 僕はふざけてなんかいない
 僕が君の手をギュッと握りしめてもいいかどうか言えないんだろ

(ジョン)
I'm just a kid don't make me feel like a man
 僕は年下なんだから
 男だなんて気付かさないでおくれよ

I'm just a kid don't make me feel like a man
 僕は年下なんだから
 男だなんて気付かさないでおくれよ

I'm just a kid don't make me feel like a man
 僕は年下なんだから
 男だなんて気付かさないでおくれよ

 うううん

I'm just a kid
 僕は年下なんだから

(ダリル)
I'm not a man
 男じゃないんだ・・



まーかわいい
John William Oatesくん
1948年4月7日ニューヨーク生まれ、

長所
負けず嫌いで、自分だけで判断し、目的が存在する時は、リスクを避け勝算を見極め大胆にチャレンジする。
敗北をバネにする心の強さ。

短所
見栄張り、自分の力に余ることを引き受け、主張を強引に通し、時にカッとなってすべてを投げ出す。

この時25歳。
お相手はどなた?

(山)2017.4.20

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg







−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすホール&オーツのページ

資料

資料(英版)


−−−−−−−−−−−−−−−

僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.muzie.ne.jp/artist/a001909/

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.
.

みなさんオピニオン
:> masatoさん、はじめまして。私にとっても最前列のアルバムです。仰るとおりアリフ氏のキー・アルバムかと。直前のアリサ・フランクリン嬢の盤で為しえたことがさらに理想的な形で出来たような、そんな感じがします。
【name】 masato
【album】 hall&oates/Abandoned Luncheonette
【opinon】 初めまして。
このアルバムは、私にとってはお気に入りのなかのお気に入りの1枚です。アルバム全体の印象を言葉で表現するのは難しいですが、「どこか外国の冷たい寒空の下で、故郷を思いながら一人で精一杯生きている」というような印象があります。このアルバムを購入して30年くらい経っていると思いますが、年に少なくても10回以上は聴いているんじゃないかな。落ち込んだ時なんかに遠出のドライブで良く聴いています。哀愁のある曲・張り詰めた演奏・張りのある澄んだ声・・・・最高です。アリフ・マーディンのプロデュースの中でもトップクラスのものではないでしょうか。たぶん、死ぬまで愛聴するんだろうな・・・。