Feel it closing in.
それが襲ってくるのを感じなさい
Feel it
closing in.
それが襲ってくるのを感じなさい
The fear of whom I
call,
私の電話をする恐れを
Every time I call.
私が電話するたび
I feel it closing
in.
私はそれが襲ってくるのを感じます
I feel it closing
in.
私はそれが襲ってくるのを感じます
Day in, day out.
明けても暮れても
Day in, day
out...
明けても暮れても
Day in, day out...
明けても暮れても
Day in, day
out...
明けても暮れても
Day in, day out...
明けても暮れても
I feel it
closing in.
私はそれが襲ってくるのを感じます
As patterns seem to
form.
形として捉えられるようなパターンとして
I feel it cold and
warm.
私はそれが冷たくて暖かいと感じます
The shadows start to fall.
影が落ち始めます
I
feel it closing in.
私はそれが襲ってくるのを感じます
I feel it closing
in.
私はそれが襲ってくるのを感じます
Day in, day out.
明けても暮れても
Day in, day
out...
明けても暮れても
Day in, day out...
明けても暮れても
Day in, day
out...
明けても暮れても
Day in, day out...
明けても暮れても
I'd have the
world around.
私の廻りには世界があります
To see just whatever
happens.
ただ何か起こるのを見るための
Stood by the door
alone.
一人でドアのそばで立っていました
And then it's fade
away.
そしてそれからそれは消えていきます
I see you fade
away.
私は貴方が消えて行くのを見ます
Don't ever fade away.
どうか消えて行かないでください
I
need you here today.
私は今日、貴方を必要としています
Don't ever fade
away.
どうか消えて行かないでください
Don't ever fade
away...
どうか消えて行かないでください
Don't ever fade
away...
どうか消えて行かないでください
Don't ever fade
away...
どうか消えて行かないでください
Don't ever fade
away...
どうか消えて行かないでください
Hearts fail.
ハートは機能せず
young hearts
fail.
若きハートは機能せず
Anytime, pressurised.
いつ何時も、圧をかけられて
Overheat,
overtired.
オーバーヒート、疲れ果てて
Take it quick, take it
neat.
素早く考えるのだ、ちゃんと考えるのだ
Clasp your hands, touch your
feet.
自分の手を握り、自分の足に触れろ
Take it quick, take it
neat.
素早く考えるのだ、ちゃんと考えるのだ
Take it quick, take it
neat.
素早く考えるのだ、ちゃんと考えるのだ
Hearts fail,
ハートは機能せず
young
hearts fail.
若きハートは機能せず
Anytime, wearing down.
いつ何時も、すり減って
On
the run, underground.
逃走中、地下で
Put your hand where it's
safe.
安全なところに自分の手を置きなさい
Leave your hand where it's
safe.
安全なところに自分の手を残しておきなさい
Do it again.
もう一度、それをするのだ
Do it
again and again and
again...
もう一度もう一度もう一度、するのだ
もう一度もう一度もう一度、するのだ
もう一度もう一度もう一度、するのだ
もう一度もう一度もう一度、するのだ
もう一度もう一度もう一度、するのだ
Anytime,
that's your right.
いつだって、それは貴方の権利
Don't you wish you do it
again.
もう一度それをすることを望むでない
Overheat,
overtired.
オーバーヒート、疲れ果てて
Don't you wish you do it
again...
もう一度それをすることを望むでない
Anytime, that's your
right...
いつだって、それは貴方の権利
Don't you wish you do it
again...
もう一度それをすることを望むでない
I bet you wish you do it
again.
もう一度それをすることを望むでない
Do it
again...
もう一度、それをするのだ
Dance... to the disco
radio.
踊れ・・・ディスコラジオに向かって
Sit... at my television technicolour
show.
座れ・・・俺のテレビの総天然色ショーだ
Wait... for the numbers to
begin.
待つのだ・・・数え始められた数を
Wait... for the numbers to
begin.
待つのだ・・・数え始められた数を
Don't know.
知るんでない
Don't
know.
知るんでない
Don't know.
知るんでない
Self... addressed
envelopes.
それだ・・・宛名付き封筒
Tape loop... on my videophone,
videophone.
テープ・ループ・・・私のTV電話で、TV電話で
No, it's a
joke.
いや、そいつは冗談だよ冗談だよ冗談だよ
そいつは冗談だよ
そいつは冗談だよ
No communication,
the human race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
No communication, the human
race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
Face to face with the human
race.
ご対面ご対面、人類とのご対面
Face to face with the human
humans.
ご対面ご対面、人と人と
Face to face with the human
race.
ご対面ご対面、人類とのご対面
Face to face with the human
humans.
ご対面ご対面、人と人と
No communication, the human
race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
No communication, the human
race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
A warning to those who build
ruins.
廃墟を建設する者への警告
Keep the traffic moving.
交通の通行を維持せよ
Travel
for pleasure alone.
喜びの為の一人旅
Liquid stockings repairable but
stolen.
盗まれたもの以外の繕い可能な液体ストッキング
A warning to those who build
ruins.
廃墟を建設する者への警告
No communication, the human
race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
No communication, the human
race.
コミュニケイション無し、人類
No communication, not face to
face.
コミュニケイション無し、ご対面無し
Dance.
踊れ!
Sometimes I think about the
pain.
時々、私は痛みについて考えます
The things I've seen and
read.
私が見て来て、読んできた物に
Sometimes I feel about the
inhumanity.
時々、私は残忍さについて感じます
The dying and the
dead.
死ぬことと死者について
You wonder how they got that
way.
貴方は彼らがどのようにその方法を得たのか不思議に思います
You know they beat their
feet.
貴方は彼らが自らの足を打ったということを知っています
There's some pretty strange people
around.
プリティで不可思議な人々が廻りに何人かおります
There's a lot.
いっぱいいます
I
wouldn't like to
kiss/meet/hold.
私がキス/会うこと/抱きしめる/ことなどしたくないヤツらが
There's things I feel
passionate about.
私が情熱的であると感じるものがあります
But they're
things.
でもそれらはモノです
I'd rather not
discuss.
私は議論などしたくありません
Unless you insist.
貴方が言い張らない限り
and I
really must.
そうでなければならないのです
It's all dashes to the masses, lust to
dust.
それはみんな多数にダッシュするものです、ゴミ箱行きになりたがってる
It's nonsense,
really.
それはナンセンスです、本当に
It's a crying
shame.
それはとんでもなく恥すかしきこと
The hot and the lame.
ホットで足萎え
The
blind leading the blind.
盲人を率いる盲人
With the blinds
down.
盲人をダウンさせながら
The blind leading the blind.
盲人を率いている盲人
It's
a crying shame.
それはとんでもなく恥すかしきこと
The blind leading the
blind.
盲人を率いる盲人
The blinds down.
盲人はダウンしている
Blinds
down.
盲人はダウンしている
Blinds.
盲人は