日刊ろっくす 前日のThAnk YoU rocks   top   back


ろっくす超大特選盤

ハネムーンでやってはいけない10の事
モノクローム・セット
1981/7/31


モノクローム・セットだよ
エスプリと諧謔、
唯我独尊無国籍英国GSサウンドの雄。
一連のNW運動の中で異彩を放ちちょいと注目され、
インディーズ本舗ラフ・トレードからメジャーのヴァージン傘下のディンディスクで2枚大傑作アルバム出して
さほど売れもせずさりとてすげえ好きもんに支えられて都落ち、
狭間の時期にカリスマ傘下のPRE Recordsから出したシングルが
1981年7月31日発売



ハネムーンでやってはいけない10の事
Ten Don'ts for Honeymooners


メンツは

貴方がいるからセットがある
脱力歌唱とギターの
インド人アメリカ人
Ganesh Seshadri変身
謎の風来坊
ビドちゃん、

そして
貴方がいるからモノクローム、
八丁飛びペラペラ・ギタリスト
レスター・スクエアくん
Thomas Woodburne Bruce Hardyさん1954年4月17日カナダ出身、
慎重意欲満々牡羊座牡牛座寄り。
んで
貴方がいるからモノでセット、
ぽんぽん軽妙ベーシスト
アンディ・ウォーレンさん
アンド
J.D. Haneyさんはこの頃脱退してたと思われるので
新加入ドラマーの
Lexington Crane氏。

プロデュースは
あの高名なる電気トラッド・バンド、スティーライ・スパンのティム・ハート師匠。
さあ
ここで一発起死回生の大ヒット!
など
全然狙う気も無いやりやがった妙ちきりん本舗でござい。
作は
ビドちゃんとスクエア士。



https://youtu.be/AGrq83NHFxU




Don' t ski naked down Mt. Everest
 エベレストを裸でスキーしてはあかんです

With lilies up your nose
 鼻に百合の花を差して

Don' t punt up the Ganges in a vest
 チョッキを着てガンジス川で船漕ぎしてはあかんです

And holler 'Thar she blows'
 そして「クジラが潮を吹いているぞ!」と叫んではいけませんです


Don' t fish for tunny in Meat Madras
 マドラス・ミート・カレーでマグロ釣りをしてはあかんです



With blotting pads as bait
 餌として茶袋に入れて

Don' t converse with shrimps of higher class
 最高級エビと会話してはいけませんです

About the church and state
 教会と威厳について


I'd play hoop-la with Saturn's rings
 土星の輪で輪投げしたいんです

I'd play hoop-la with Saturn's rings
   土星の輪で輪投げしたいんです

I'd tie a knot in Erroll Flynn's
 エロール・フリンのネクタイを結んでみたいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee ying
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴやん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ

For you
 君のために


Don't dance the polka in a dhoti
 ドウティでポルカを踊ってはあかんです



Arid whistle the Rite of Spring
 オンボロ笛で「春の祭典」もね

Don't recite Hamlet's soliloquy
 ハムレットの独白をご披露しないでください

While munching onion rings
 オニオン・リングを炒めながら


Don' t plant a stickleback in a field
 畑にトゲウオを植えてはいけません

On St. Augustine's Day
 聖アウグスティヌスの日に

Don' t sharpen your sword and beat your shield
 剣を研いで自分の盾を刺してみたりしないでください

And somersault up a brae
 で丘に登って宙返りしてはあかんです


I'd juggle with Jupiter's moons
 木星の月でジャグリングしたいんです

I'd juggle with Jupiter's moons
   木星の月でジャグリングしたいんです

I'd flatten the Sahara's dunes
 サハラの砂丘を平らにしてみたいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee yoon
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴやーん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ

For you
 君のために

ギタアちゃらーん

Don' t build a pyramid on the pole
 女の子とイチャイチャしながらピラミッドを建ててはいけません

With Frosties packets and glue
 凍りついた小箱と接着剤を使って

Don' t serve rubber bullets in a bowl
 ボウルにゴム弾を入れてはあかんです

And call it Irish Stew
 それをアイルランドのシチューと称しないでくださいな

Don' t change all the water into wine
 すべての水をワインに変えないでください

And walk on the Dead Sea
 死海を歩いたりしないでくださいな

Never sing the Song of the Golden Rhine
 ゴールデン・ラインの唄をけして歌ってはいけません



With an augmented flea
 強く育てた蚤と一緒に


I'd make a world in seven days
 7日で世界を創りたいのです

I'd make a world in seven days
   7日で世界を創りたいのです

I'd pasteurise the Milky Way
 銀河を低温殺菌したいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee ying
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴやん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


I'd play hoop-la with Saturn's rings
 土星の輪で輪投げしたいんです

I'd play hoop-la with Saturn's rings
   土星の輪で輪投げしたいんです

I'd tie a knot in Erroll Flynn's
 エロール・フリンのネクタイを結んでみたいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee ying
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴやん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


I'd juggle with Jupiter's moons
 木星の月でジャグリングしたいんです

I'd juggle with Jupiter's moons
   木星の月でジャグリングしたいんです

I'd flatten the Sahara's dunes
 サハラの砂丘を平らにしてみたいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee yoon
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴやーん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


I'd kick Mars into a black hole
 火星をブラックホールの中にぶち込みたいんです

I'd kick Mars into a black hole
   火星をブラックホールの中にぶち込みたいんです

I'd spread plum jam on Denning's rolls
 デニング判事の巻き髪にプラムのジャムを塗りたいんです



Sing, yi yi yip, yip yipee yole
 歌いながら
 やいやいやい、ゆぴゆぴよーん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


I'd squeeze the spots out from the sun
 太陽から黒点を絞り出したいんです

I'd squeeze the spots out from the sun
   太陽から黒点を絞り出したいんです

I'd swim the Mare Imbrium
 月の雨の海を泳ぎたいんです

Sing, yi yi yip, yip yipee yun
 歌ってね
 やいやいやい、ゆぴゆぴよーん

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


Mush a ding, toodle eye-ay
 そら行けヤア、さようなら〜

Mush a ding, toodle eye-ay
   そら行けヤア、さようなら〜

Tara diddle dyno day
 タラはすんばらしい日にヤッちゃいます

Yi yi yip, yip yipee yay
 やいやいやい、ゆぴゆぴえーい

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


Mush a ding, toodle eye-ay
 そら行けヤア、さようなら〜

Mush a ding, toodle eye-ay
   そら行けヤア、さようなら〜

Tara diddle dyno day
 タラはすんばらしい日にヤッちゃいます

Yi yi yip, yip yipee yay
 やいやいやい、ゆぴゆぴえーい

yi yi yip, yip yipee
   やいやいやい、ゆぴゆぴ


Mush a ding, toodle eye-ay
 そら行けヤア、さようなら〜

Mush a ding, toodle eye-ay
   そら行けヤア、さようなら〜

Tara diddle dyno day
 タラはすんばらしい日にヤッちゃいます

Yi yi yip, yip yipee yay
 やいやいやい、ゆぴゆぴえーい・・・



えーと

And holler 'Thar she blows'
 そして「クジラが潮を吹いているぞ!」と叫んではいけませんです

てとこは
あの有名な海洋小説「白鯨」内の

"There she blows! there! there! there! she blows! she blows!"

"Where-away?"

セリフより。

a dhoti
てのは
インドのヒンドゥー教徒男性が着用する腰布。


the Rite of Spring
てのは
春の祭典

Igor Stravinsky - The Rite of Spring (1913)
https://youtu.be/rP42C-4zL3w


そりゃピーヒョロ笛で吹いたら台無しJr。

Mush a ding, toodle eye-ay

Tara diddle dyno day

てのは悪戦苦闘して↑のように訳したが違うってんなら非難はあまんじて受けない。

掛け声みたいなもんだろが。

これぞ耳から世界の視界が開けるセットの真骨頂でございます。

してからに

ハネムーンでやってはいけない10の事

で数えると、ひーふーみーよー・・・
11あるやんか。

B面は
その筋でおそらくひじょうに評判の

マラッカ海峡
Straits Of Malacca


作はBid, Haney, Square組。
低予算でギラギラ光るこのバンドのいかがわしさ満載だよ。



https://youtu.be/7LVagtiOkpY




There is a house in Penang
 ペナンに家があるんだ



So well known to the old gang
 そうベテランの悪党にはよく知られている

Brace yourselves, take up the slack
 覚悟して、気を引き締めろ


In our mouths, the rubber bits
 俺らの口には、ゴム棒のはみ

Then exposed whereon one sits
 それから誰かが座った場所にさらされたのだ

First the swish and then the crack
 まずはムチ打ちバシバシ、次いで鉄砲でバーン


I've a predilection, a liking for the pain
 俺には嗜好が有る、痛いのが好きだ

Of a taste of the cat and a touch of cane
 意地悪女のとか、杖でぶたれるのとか

Oh, play up,
 あゝ、拷問

play up
 拷問

and play the game
 ゲームだね


ギタア


Had the preference since school
 学生の頃から嗜好があったのだ

Simply had to break the rules
 単純に規則を破る必要が有った

Short sharp shocks,
 短く鋭くムチでペシ

ah, swish, swish, swish
 あゝ、ピュッ、ピュッ、ピュッ


Shirt tails up, long shorts down
 シャツをまくりあげて膝丈のスボンをずり下げて

In a sleazy part of town
 街のいかがわしいとこで

Broke a tooth?
 歯が欠けちまったって?

then make a wish
 なら願い事でもしてみな


I've a predilection, a liking for the pain
 俺には嗜好が有る、痛いのが好きだ

Of a taste of the cat and a touch of cane
 意地悪女のとか、杖でぶたれるのとか

Oh, play up,
 あゝ、拷問

play up
 拷問

and play the game
 ゲームだね


ギタア


Much it costs,
 金はそりゃもうかかるよ

this little treat
 このちょいとした治療には

It's the high point of the week
 今週の最高得点だね

One more drink - anaesthetised
 もう一杯飲んで、麻酔されな


It's a very private show
 そいつはとてもプライベートなショー

Over the table we now go
 テーブルを飛び越えて俺らは今行く

Perk your bottoms and roll your eyes
 ズボンをしゃんとして白目をむくんだ


I've a predilection, a liking for the pain
 俺には嗜好が有る、痛いのが好きだ

Of a taste of the cat and a touch of cane
 意地悪女のとか、杖でぶたれるのとか

Oh, play up,
 あゝ、拷問

play up
 拷問

and play the game
 ゲームだね


ギタア




ペナン州は、マレーシアの州の一つである。
そして確実にSMのマゾの歌である。
これではペナンがマゾの本場のようになっちまってるが
おそらくそれっぽいよねで設定しただけかと思われますが
実はそうだったとしても非難はあまんじて受けません。

なんでまたこんなテーマで歌を作ったかと言うと
面白いから。

で?

(山)2018.8.22
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
00000-1.jpg





−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

ろっくすモノクローム・セットのページ

資料

資料(英版)

−−−−−−−−−−−−−−−

いつも閲覧ありがとうございます。
僭越ながら
ウチのバンド、Lovers Holidayの曲です。
お聞きくだされば幸いです。

http://www.youtube.com/playlist?list=PL3A8FE17D2271FEAA

−−−−−−−−−−−−−−−−−



.